Close

Если перевести русский сайт на норвежский через гугл переводчик, то …


bandidas
690

Нужны ответы знатоков. Я хочу перевести сайт на какой-то не очень популярный язык, например, норвежский, но с использованием гугл переводчика. Я понимаю, что сайты с таким переводом будут с ошибками, но все же хочется узнать вот какой момент.

Если у сайта не будет конкуренции, например, он про то, как разводить кур или готовить борщ, допустим в Норвегии нет такой информации, и нет такого сайта на эту тему (ДОПУСТИМ). Но запросы на эту тему, например есть. Если русский сайт с переводчиком перевести на норвежский, то будет ли он собирать трафик в Гугле или его за ошибки засунут вниз (пессимизируют), и так никто из Норвегии и не увидит совсем?

Я пытался сделать подобное на английском языке, но не прокатило, потому что была конкуренция.

Но если сделать там, где нет конкуренции, то можно ли собирать трафик, даже если сайт с серьезными ошибками в тексте?


artman1000

Если конкуренция очень низкая, то все равно такие сайты будут стрелять. Есть смысл пробовать.


SergejF

bandidas:
Но если сделать там, где нет конкуренции, то можно ли собирать трафик, даже если сайт с серьезными ошибками в тексте?

Пилите, Шура, пилите.

Где нет конкуренции – нет и запросов.


imasiter

Видела я сайты, переведенные с русского на украинский язык гуглопереводчиком или еще чем-то таким же автоматическим.

Хотя бы элементарно вычитать после этого все равно нужно.

Иначе получается нечто в стиле “підлога дітей”. Кто знает украинский, тот поймет.


angel57

Украинский и русский ещё очень близкие языки, а норвежский намного сильнее отличается)


imasiter

angel57:
Украинский и русский ещё очень близкие языки, а норвежский намного сильнее отличается)

Так тем более. )))


smurf

bandidas, переводите на китайский, отомстите им за нас, покупателей на алиэкспресс


The WishMaster

Я б просто взял и проверил.


Lazy Badger

bandidas:
Если у сайта не будет конкуренции

то у выдачи и “низа” не будет. Это же очевидно?!


Matvey_Net

Пардон, не туда запостил, удалите пожалуйста!


AlexMirenkov

Если отдать после перевода носителю на вычитку, то может нормально получиться

Добавить комментарий